Jak tylko drzwi windy się otworzą, zacznę strzelać.
Asansörün kapıları açılır açılmaz onları def edeceğim.
Gdy drzwi się otworzą, światła szlag trafi, ty, będąc z przodu, zaatakujesz w ciemności... tym.
Dondurucunun kapısı açıldığında, ışıklar patlamış olacak, ve sen önden gidip, karanlıkta yolu açacaksın... bununla.
Kiedy odnajdziecie Katrinę, powtórzcie te słowa, a drzwi ponownie się otworzą.
Katrina'yı bulduğunuzda sözleri tekrar edin. Kapılar tekrar açılacak ve buraya geri döneceksiniz.
Gdy drzwi się otworzą, Decima go zabije.
Kapıyı açar açmaz, Decima onu öldürecek.
Gdy drzwi się otworzą, bądźcie jak zwycięskie rumaki na wyścigach konnych.
Kapı açıldığında Kentucky Derbisi başlamış da... biz Seabiscuit'mişiz gibi koşalım.
Siedziałem w jej pokoju, czekając, aż drzwi się otworzą, cały czas z bronią w ręku, wiedząc, że to muszę być ja.
Odasına girmiş kapının açılması için bekliyordum. Elim silahta beklerken bunu yapması gerekenin ben olduğumu biliyordum.
Po wciśnięciu właściwego guzika drzwi się otworzą.
Doğru topuza bas ve kapı açılsın.
Myślałeś, że niebiosa się otworzą i znikniesz niepostrzeżenie?
Ne yani cennetin kapılarını açıp seni yukarı alacağını mı düşündün?
W czasie, gdy minie nas, jaśniejąc w ognistej chwale, grań wypełni się diabelską krwią, wrota się otworzą, i wreszcie nasz pan ciemności przybierze formę cielesną.
Uçurumlar cehennem kanıyla dolacak, kapı açılacak ve karanlık lord sonunda vücut bulacak.
Wiem, dokąd prowadzą, gdy już się otworzą.
Bir kere başladımı ne olduğunu biliyorum.
Wrota się otworzą, a nasz pan ciemności wreszcie stanie się cielesny.
Kapı açılacak ve Karanlık Efendi'miz, sonunda cisimlenmiş olacak.
A gdy drzwi się otworzą, widzisz nową drogę.
O kapılar açılınca da, yeni yollar görürsünüz.
Zobaczymy, dokąd uciekniesz, gdy drzwi się otworzą.
O kapı açıldığında hangi tarafa koştuğunu göreceğiz sanırım, değil mi?
/Gdy drzwi się otworzą, /będziesz miał trzy minuty, /by dojść do wyjścia.
Kapılar açıldığında çıkış noktasına ulaşmak için üç dakikan var.
Kiedy drzwi hangaru się otworzą, jego patrol potworów zaatakuje bazę.
Hangar kapıları bir kere açıldığı zaman onun canavar devriyesi üssü talan edecek.
Czy niebiosa się otworzą, a "We Are the World" popłynie z głośników w waszej restauracji?
Cennetin kapıları açılacak ve restoranın hoparlörlerinden "We Are the World" şarkısı mı yayılacak?
Tedy się otworzą oczy ślepych, a uszy głuchych tworzone będą.
O zaman körlerin gözleri, Sağırların kulakları açılacak;
2.9224181175232s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?